Knjiga o Jobu 20: Biblija i Stari zavjet

Vjera i religija: Sveto pismo i Stari zavjet – Job 20

Ispod možete pročitati poglavlje iz Biblije i Starog zavjeta Knjiga o Jobu 20. Knjiga o Jobu ili Job je osamnaesta knjiga u židovskoj Bibliji ili Starom Zavjetu, napisana u stihovima. Vjeruje se kako je jedna od najtežih za razumjevanje. Opisuje Jobov život od trenutka kada ga Jahve predaje u ruke Sotone pa do njegove smrti. Kratica je Job. Ako u tekstu ispod postoje bilo kakve greške, slobodno nam to navedite u komentarima i nastojati ćemo to ispraviti u što kraćem roku.

Biblija: Stari zavjet i Novi zavjet – MENU

Knjiga o Jobu 20

Job 20: 1 – 5

1 – Sofar iz Naamata progovori tad i reče:
2 – “Misli me tjeraju da ti odgovorim, i zato u meni vri to uzbuđenje
3 – dok slušam ukore koji me sramote, al’ odgovor mudar um će moj već naći.
4 – Zar tebi nije od davnine poznato, otkad je čovjek na zemlju stavljen bio,
5 – da je kratka vijeka radost opakoga, da kao tren prođe sreća bezbožnička.

Job 20: 6 – 10

6 – Pa ako stasom i do neba naraste, ako mu se glava dotakne oblaka,
7 – poput utvare on zauvijek nestaje; koji ga vidješe kažu: ‘Gdje je sad on?’
8 – Kao san bez traga on se rasplinjuje, nestaje ga kao priviđenja noćnog.
9 – Nijedno ga oko više gledat neće, niti će ga mjesto njegovo vidjeti
10 – Njegovu će djecu gonit’ siromasi: rukama će svojim vraćati oteto.

Job 20: 11 – 15

11 – Kosti su njegove bujale mladošću; gle, zajedno s njome pokošen je sada.
12 – Zlo bijaše slatko njegovim ustima te ga je pod svojim jezikom skrivao;
13 – sladio se pazeć’ da ga ne proguta i pod nepcem svojim zadržavao ga.
14 – Ali hrana ta mu trune u utrobi, otrovom zmijskim u crijevima postaje.
15 – Blago progutano mora izbljuvati. Bog će ga istjerat’ njemu iz utrobe.

NE PROPUSTI  James Manjackal: Zanimljiva priča kršćanskog karizmatika

Knjiga o Jobu 20: 16 – 20

16 – Iz zmijine glave otrov je sisao: sada umire od jezika gujina.
17 – Potoke ulja on gledat’ više neće, ni vidjet’ gdje rijekom med i mlijeko teku.
18 – Vratit će dobitak ne okusivši ga, neće uživat’ u plodu trgovine.
19 – Jer je sirotinju gnjeo i tlačio, otimao kuće koje ne sazida,
20 – jer ne bješe kraja požudi njegovoj, njegova ga blaga neće izbaviti.

Job 20: 21 – 25

21 – Jer mu proždrljivost ništa ne poštedi, ni sreća njegova dugo trajat neće.
22 – Sred izobilja u škripcu će se naći, svom će snagom na nj se oboriti bijeda.
23 – I dok hranom bude trbuh svoj punio, Bog će na nj pustiti jarost svoga gnjeva, sasut’ dažd strelica na meso njegovo.
24 – Ako i izmakne gvozdenom oružju, luk će mjedeni njega prostrijeliti.
25 – Strijelu bi izvuk’o, al’ mu probi leđa, a šiljak blistavi viri mu iz žuči. Kamo god krenuo, strepnje ga vrebaju,

Knjiga o Jobu 20: 26 – 29

26 – na njega tmine sve tajom očekuju. Vatra ga ništi, ni od kog zapaljena, i proždire sve pod njegovim šatorom.
27 – Gle, nebo krivicu njegovu otkriva i čitava zemlja na njega se diže.
28 – Njegovu će kuću raznijeti poplava, otplaviti je u dan Božje jarosti.
29 – Takvu sudbinu Bog priprema zlikovcu i takvu baštinu on mu dosuđuje.”

Koji su vama najbolji dijelovi iz poglavlja Knjiga o Jobu 20? Možete nam reći u komentarima. Hvala

Možda će vas zanimati i ovo: